Love your body the way it is.句子成分帮忙分析下,好像不太符合语法啊.书上给出的翻译是“爱自己的身体,无论胖瘦”。弄不懂了。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 09:47:40
Love your body the way it is.句子成分帮忙分析下,好像不太符合语法啊.书上给出的翻译是“爱自己的身体,无论胖瘦”。弄不懂了。

Love your body the way it is.句子成分帮忙分析下,好像不太符合语法啊.书上给出的翻译是“爱自己的身体,无论胖瘦”。弄不懂了。
Love your body the way it is.句子成分帮忙分析下,好像不太符合语法啊.
书上给出的翻译是“爱自己的身体,无论胖瘦”。弄不懂了。

Love your body the way it is.句子成分帮忙分析下,好像不太符合语法啊.书上给出的翻译是“爱自己的身体,无论胖瘦”。弄不懂了。
Love your body the way it is这是句祈使句.Love your body 是动宾,the way it is 是定语从句,修饰your body.

祈使句 没错 後面那个应该是省略关代 which
整句该是Love your body the way which it is.
也可以使用that 除非前面有介系词 就必须要使用which

此句省略了that, 全句应为
Love your body(that) the way it is.
意思:这就是关爱身体的方法。
the way it is是倒装句,正常语序为 it is the way
希望能够帮到你,别忘采纳哟~

escape to the place .因为escape 为不及物动词,所以要加介词to. 主london谓语动词is宾theplace。。to引导的宾补escapeto。 London is the

和楼上有点不同意见:the way it is 应该是状语,修饰 love。但 it is 是 way 的定语从句。意思是“以顺应你身体需要的方式去呵护你的身体。”

the way (用这样的)方式--谓语
it is它是
Love your body 热爱你的身体(定语)
Love your body the way it is.
全句意思:这是爱你身体的方式(it is Love your body the way )
符合语法,谓语提前,倒装语序