英语翻译如题

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 20:58:45
英语翻译如题

英语翻译如题
英语翻译
如题

英语翻译如题
i hear you're taking the town again
Havin' a good time
With all your good-time friends
I don't think that you think of me
You're on your own now
And I'm alone and free
I know that I should get on with my life
But a life lived without you
Could never be right
Chorus:
As long as the stars shine down
From the heavens
Long as the rivers run
To the sea
I'll never get over you
Getting over me
I try to smile so the hurt won't show
Tell everybody
That I was glad to see you go
But the tears just won't go away
(Won't go away..)
Loneliness found me
Looks like it's here to stay
I know that I oughta find someone new
But all I find is myself
Always thinkin' of you
Chorus
Oh!
No matter what I do
Each night's a lifetime to live through
I can't go on like this
(I need your touch)
You're the only one I'll ever love)
Oh,oh..Ah.
Ooh.
Ooh.
Ooh.
And as
Long as the stars shine down
From the heavens
Long as the rivers run
To the sea
I'll never get over you
Getting over me
I'll never get over you
Getting over
Never get over you...
Getting over
I'll never get over you
Getting over me,
我听说你再次来到镇上
  玩得很开心
  与你所有的朋友.
  我不认为你想我的
  你在做现在的自己
  我一个人,自由
  我知道我应该继续我的生活
  但是没有你的生活
  永远不可能是正确的
合唱:
  只要星星照耀下来
  从天空
  只要河流运行
  大海
  我永远忘不了你
  原谅我
  我试着微笑所以伤害不会显示出来
  告诉大家
  我很高兴看到你走
 但眼泪就不停止
  (不消失..)
  孤独发现我
  看起来像它的留在这里
  我知道我应该找一个新的
  但是我发现是我自己
  总是想起你
  合唱
  哦!
  无论我做什么
  每个晚上痛苦的度过
  我不能再这样下去了
  (我需要你的触摸)
  你是唯一一个我永远爱的人)
  哦,哦..啊.
  哦.
  哦.
  哦.
  随着
  只要星星照耀下来
  从天空
  只要河流运行
  大海
  我永远不会忘记你
我永远忘不了你
  原谅我
  我永远忘不了你
  原谅
  绝对不会原谅你…
  原谅
  我永远忘不了你
  原谅我

Jessica Wolff - You Should Get Over Me Leave my keys in the hallway And close that door Don't wanna hear that you're hurtin' Won't pet you anymore钥匙丢在门口关上门不想再听见你的呻吟不想再安慰你I was blind, too numb to see J...

全部展开

Jessica Wolff - You Should Get Over Me Leave my keys in the hallway And close that door Don't wanna hear that you're hurtin' Won't pet you anymore钥匙丢在门口关上门不想再听见你的呻吟不想再安慰你I was blind, too numb to see Just what our life turned out to be I had to get out You burnt the inside of me你已经盲目,也已麻木去看到我们的生活变成这样我必须离开你激怒了内心的我You should get over me I don't want your company, or anything Dry your tears 'cause we were Never meant to be你应该离开我我不再想要你的陪伴,或是其他擦干你你的泪水,因为我们命中注定You should get over me I don't need your misery, you make me sick Dry your tears and move on You should get over me你应该离开我我不需要你的痛苦,你让我恶心擦干你的泪水前进你应该离开我Our road has come to end and nowDon't want you hereDon't even try to affect meWith your pathetic tears我们的路走到尽头现在不想在这看到你不要再试图影响我用你乏味的眼泪You were blind, too dumb to seeThat you and me could never beYou have your freedomTake it and be free你盲目了,已经麻木看到你跟我再无可能你有你的自由拿上然后你自由了Try to forget me and move onEven if you think that I'm wrongGo on, erase me from your phone nowDon't try to call me 'cause I am gone
试着忘了我继续前进
尽管你觉得我是错的
继续,从你手机里删掉我现在
不要打电话给我因为我要离开
translated by 恋慕

收起