英文手工的南京得天独厚的地理位置和悠久的历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源.南京是著名的六朝古都,十朝都会,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市,山、水、城、林,各种

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 19:49:19
英文手工的南京得天独厚的地理位置和悠久的历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源.南京是著名的六朝古都,十朝都会,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市,山、水、城、林,各种

英文手工的南京得天独厚的地理位置和悠久的历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源.南京是著名的六朝古都,十朝都会,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市,山、水、城、林,各种
英文手工的
南京得天独厚的地理位置和悠久的历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源.南京是著名的六朝古都,十朝都会,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市,山、水、城、林,各种类型的旅游资源应有尽有.截止2005年底,全市共有旅游景区(点)75处,A级景区16处,其中世界遗产地明孝陵、伟大的革命先行者孙中山先生的陵寝中山陵、历经沧桑的原国民政府行政中枢总统府、人文气息浓厚的夫子庙——秦淮风光带等知名景区更是享誉海内外.十五期间,市政府又下大力气整修了现存最长最完好的城墙——南京明城墙,新建了郑和七下西洋时的出发地和宝船公园,这些具有重大历史意义和旅游观光价值的新景区的建成更为南京原本已璀璨夺目的旅游资源增光添彩.除了丰富的自然、人文的旅游资源,南京还有一大批知名的旅游产品,已有七百多年历史、曾为皇家贡品的云锦,令人回味无穷、齿颊生香的金陵盐水鸭,五彩斑斓、让人爱不释手的雨花石等等,都是可以大力开发的、颇具市场前景的旅游产品.凡此种种,这许许多多优质的旅游资源加在一起,奠定了南京市发展旅游业的良好的先天优势

英文手工的南京得天独厚的地理位置和悠久的历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源.南京是著名的六朝古都,十朝都会,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市,山、水、城、林,各种
南京得天独厚的地理位置和悠久的历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源.南京是著名的六朝古都,十朝都会,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市,山、水、城、林,各种类型的旅游资源应有尽有.截止2005年底,全市共有旅游景区(点)75处,A级景区16处,其中世界遗产地明孝陵、伟大的革命先行者孙中山先生的陵寝中山陵、历经沧桑的原国民政府行政中枢总统府、人文气息浓厚的夫子庙——秦淮风光带等知名景区更是享誉海内外.
The foundation of Nanjing’s rich tourism resources is the uniquely ideal geographical position and its long historical and cultural heritage. As the ancient capital of six dynasties and the metropolis of ten dynasties, Nanjing is a renowned historical and cultural city, as well as a scenic tourist city in China. It has all types of tourism resources under the sun, such as mountains, rivers, city walls and forests. At the end of 2005, there were 75 tourist attractions in which 16 were class A scenic spots. Those that are renowned at home and abroad are the world heritage-Ming Xiaoling Mausoleum, the tomb of the great revolutionary forerunner, Sun Yat-sen Mausoleum, the weather-worn administrative center of the previous Nationalist Government - the Presidential Palace, Confucius Temple - a venue full of cultural ambience and last but not least, the Qinhuai Scenery.

十五期间,市政府又下大力气整修了现存最长最完好的城墙——南京明城墙,新建了郑和七下西洋时的出发地和宝船公园,这些具有重大历史意义和旅游观光价值的新景区的建成更为南京原本已璀璨夺目的旅游资源增光添彩.除了丰富的自然、人文的旅游资源,南京还有一大批知名的旅游产品,已有七百多年历史、曾为皇家贡品的云锦,令人回味无穷、齿颊生香的金陵盐水鸭,五彩斑斓、让人爱不释手的雨花石等等,都是可以大力开发的、颇具市场前景的旅游产品.凡此种种,这许许多多优质的旅游资源加在一起,奠定了南京市发展旅游业的良好的先天优势
During the tenth five-year-plan, the municipal government had put in great effort to repair the existing longest and most complete ancient city wall, the Nanjing Ming Great Wall; and to construct the departure place of Zheng He’s seven vovages and the Baochuan Park. The completion of these new scenic spots which are full of great historical significance and tourism value have added luster to the already dazzling tourism resources of Nanjing. Other than the rich natural and cultural tourism resources, Nanjing has yet another large batch of famous tourist products: brocade fabric –once a royal tribute with more than seven hundred years of history, Jinlin salted duck – leaving endless aftertaste and mouthful of fragrance, Yuhua pebbles – stones with a riot of colors that make you reluctant to put down. These products are full of market prospects and worth developed vigorously.
The combination of all these different types of quality tourism resources has established the excellent congenital advantage of the tourism industry development in Nanjing.