英语翻译翻译内容为请问你可不可以告诉我关于货款的安排呢?我希望你们可以在出货前3-4个工作日安排货款因为货款从你们帐户到我们帐户可能需要4天左右的时间!根据我们公司的原则,我们
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/14 22:25:19
英语翻译翻译内容为请问你可不可以告诉我关于货款的安排呢?我希望你们可以在出货前3-4个工作日安排货款因为货款从你们帐户到我们帐户可能需要4天左右的时间!根据我们公司的原则,我们
英语翻译
翻译内容为
请问你可不可以告诉我关于货款的安排呢?我希望你们可以在出货前3-4个工作日安排货款因为货款从你们帐户到我们帐户可能需要4天左右的时间!根据我们公司的原则,我们没有办法在货款到达我公司帐户前安排出货!所以我希望我们不要因为货款延迟而延误交货期!
英语翻译翻译内容为请问你可不可以告诉我关于货款的安排呢?我希望你们可以在出货前3-4个工作日安排货款因为货款从你们帐户到我们帐户可能需要4天左右的时间!根据我们公司的原则,我们
We would like to enquire of you about the arrangement for settlement of goods payment. We hope that you will arrange for settlement of payment about 3 to 4 working days prior to our delivery date because it normally takes about 4 days for the payment to be credited into our account. According to our company's policy, we are unable to arrange for delivery of goods unless the payment has to be credited into our company's account. Hence, we sincerely hope that the delivery of goods would not be delayed as a result in a delay of goods payment. We are most grateful for your kind understanding and cooperation.
纯手工翻译,加上最后一句较为礼貌
Could you kindly advise the arrangement of the payment ? I hope you arrange it 3-4 days before the delivery time .Because it would take about 4 days to transfer the money from your account to ours .As...
全部展开
Could you kindly advise the arrangement of the payment ? I hope you arrange it 3-4 days before the delivery time .Because it would take about 4 days to transfer the money from your account to ours .As per the regulations of our company ,it's prohibited to deliver the goods before getting your payment . So i don't want to see the delivery time delayed just because of your late payment .
收起
I hope you are aware of this: according to the regulations in my company, goods should be delivered after fees received. Also, it takes 3 to 4 work days to translate the fees from your account to ous....
全部展开
I hope you are aware of this: according to the regulations in my company, goods should be delivered after fees received. Also, it takes 3 to 4 work days to translate the fees from your account to ous. I do not want delivery delayed because of the late fees. So I think it might be a good idea to pay the fees 4 work days in advance. Thank you for your understanding and cooperation.
收起
I will be greatful if you could tell me the arrangement of the loan.
As we needs about 4 days to transfer the loan from your accountment, i do hope you could arrange the loan 3-4 days ahead of t...
全部展开
I will be greatful if you could tell me the arrangement of the loan.
As we needs about 4 days to transfer the loan from your accountment, i do hope you could arrange the loan 3-4 days ahead of the delivery date . we aren't able to deliver before the loan arrive our accountment according to our company's regulation. it will be a pity if we delay the delivery date for the delayed loan.
满足你的要求,相当委婉
收起