文言文 范蠡的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 20:19:14
文言文 范蠡的翻译

文言文 范蠡的翻译
文言文 范蠡的翻译

文言文 范蠡的翻译
范蠡侍奉越王句践,尽心竭力,和句践深谋二十多年,最终灭亡了吴国,报了会稽之仇,向北渡过淮河到了齐国、晋国的边境,号令中原,来扶持周朝天子,句践称霸,范蠡称上将军.回到越国,范蠡认为很大的名声和官位之下,难以持久,而且句践的为人可以和他同患难,不能和他共安乐,就写奏章向句践告辞说:“我听说君主忧虑臣子就要操劳,君主受到屈辱臣子就最该万死.从前君王在会稽受辱,我之所以不死,就是为了报仇雪恨.如今既然已经报仇雪耻了,我请求把我处死(在会稽我就该死的).”句践说:“我打算和你把国家分开共同管理.你如果不答应,就把你处死.”范蠡说:“君主依靠命令行事,我依靠心愿行事.”于是装载轻宝珠玉,和自己的随从乘舟漂流到海上,最终都没有回来.于是句践把会稽山封为范蠡的封地.
范蠡浮海到了齐国,改变姓名,称自己叫作鸱夷子皮,在海边种地,辛苦劳作,父子都治理家产.没过多久,家产到了数十万.齐人听说他贤能,让他担任宰相.范蠡喟然长叹说:“在家能赚到千金,做官能做到卿相,这是百姓福气的极限了.我长时间享受尊名,这样不吉利.”于是交还了相印,散尽家财,分给朋友乡亲,带着自己的重宝,悄悄的走了,停在陶(今山东定陶),认为这里是天下的中心,交易有无的道路畅通,在此可以致富.于是自称陶朱公.又开始了父子耕种养殖,不住家里,根据时令贩卖货物,追逐十分之一的利润.没多久,就积攒了巨万的财产.天下都知道了陶朱公.