会英语的进!thank you!最近刚刚学英语 有一句话帮我看看!"你怎么不看电视?"翻译成"How do not you watch tv "还是翻译成"Why do not you watch tv?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 14:10:02
会英语的进!thank you!最近刚刚学英语 有一句话帮我看看!"你怎么不看电视?"翻译成"How do not you watch tv "还是翻译成"Why do not you watch tv?

会英语的进!thank you!最近刚刚学英语 有一句话帮我看看!"你怎么不看电视?"翻译成"How do not you watch tv "还是翻译成"Why do not you watch tv?
会英语的进!thank you!
最近刚刚学英语 有一句话帮我看看!
"你怎么不看电视?"翻译成"How do not you watch tv "还是翻译成"Why do not you watch tv?

会英语的进!thank you!最近刚刚学英语 有一句话帮我看看!"你怎么不看电视?"翻译成"How do not you watch tv "还是翻译成"Why do not you watch tv?
Why do not you watch tv?怎么这里是为什么的意思,不是表示方式

How do not you watch tv ?应该是这个。

后者

当然是why 第一种说法是不存在的

应该是
Why don't you watch TV?
首先,问为什么,要用why提问
然后,特殊疑问词后面要加一个一般疑问句 do you watch TV
最后,这是个否定句,所以助动词do的后面要加个not

当然是Why do not you watch tv?免费英语学习 mango72.63%6Fm

正确的句子是:
Why don't you watch TV?
Why not watch TV?
希望能帮到你,祝你开心。

为什么会有人用How dont you watch TV,这个就是中文直译过来惹的祸,因为HOW的意思是“怎么”。然而这样的表达是完全不正确的。正确的英文表达用why--Why don't you watch TV?