英语翻译梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可以王

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:52:33
英语翻译梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可以王

英语翻译梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可以王
英语翻译
梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”
孟子对曰:“地方百里而可以王.王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨.壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣.彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散.彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌.’王请勿疑!”

英语翻译梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可以王
梁惠王说:“我们魏国,以前天下没有哪个国家比它更强大的了,这是老先生您所知道的.(可是)传到我手中,东边败给了齐国,我的长子也牺牲了;西边又丢失给秦国七百里地方;南边被楚国欺侮,吃了败仗.对此我深感耻辱,想要为死难者洗恨雪耻,怎么办才好呢?”
孟子回答道:“百里见方的小国也能够取得天下.大王如果对百姓施行仁政,少用刑罚,减轻赋税,(提倡)深耕细作、勤除杂草,让年轻人在耕种之余学习孝亲、敬兄、忠诚、守信的道理,在家侍奉父兄,在外敬重尊长,(这样,)可以让他们拿起木棍打赢盔甲坚硬、刀枪锐利的秦楚两国的军队了.
他们(秦、楚)常年夺占百姓的农时,使百姓不能耕作来奉养父母.父母受冻挨饿,兄弟妻儿各自逃散.他们使自己的百姓陷入了痛苦之中,(如果)大王前去讨伐他们,谁能跟大王对抗呢?所以(古语)说:‘有仁德的人天下无敌.’大王请不要怀疑这个道理了.”

晋国,天下莫强焉怎么翻译? 晋国天下莫强焉 什么句式 梁惠王曰:“晋国,天下莫强到人者无敌那一段直译 梁惠王曰:“晋国,天下莫强到人者无敌那一段直译 英语翻译梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可以王 英语翻译梁惠王章句上·第五章梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”孟子对曰 孟子.梁惠王上译文和加点字```开头是 梁惠王曰;晋国,天下莫强.王请勿疑速度哦` 孟子阅读练习梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也.及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚.寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可 如果晋国没有被分裂,秦国还有机会取得天下吗?春秋末期,因为晋国的灭亡,而让后来的秦国有了称霸中原的机会,假如当时三家没有分晋,秦国能吃得掉晋国吗? 英语翻译范仲淹有志于天下 英语翻译选自《唐太宗五事治天下》 晋国故事 晋国上党郡 晋国名人 修身齐家,治国平天下 英语翻译 英语翻译确定是天下大同? 英语翻译炎帝故里,神农天下 英语翻译炎帝故里,神农天下!