英语翻译正文;邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇甚幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦.”答

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 12:06:48
英语翻译正文;邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇甚幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦.”答

英语翻译正文;邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇甚幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦.”答
英语翻译
正文;
邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇甚幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦.”答言:“能之.”其门人甚众,薄暮毕集,王俱与稽首,遂留观中.
凌晨,道士呼王去,授一斧,使随众采樵.王谨受教.过月余,手足重茧,不堪其苦,阴有归志.一夕归,见二人与师共酌,日已暮,尚无灯烛.师乃剪纸如镜粘壁间,俄顷月明辉室,光鉴毫芒.诸门人环听奔走.一客曰:“良宵胜乐,不可不同.”乃于案上取酒壶分赉诸徒,且嘱尽醉.王自思:七八人,壶酒何能遍给?遂各觅盎盂,竞饮先釂,惟恐樽尽,而往复挹注,竟不少减.心奇之.俄一客曰:“蒙赐月明之照,乃尔寂饮,何不呼嫦娥来?”乃以箸掷月中.见一美人自光中出,初不盈尺,至地遂与人等.纤腰秀项,翩翩作“霓裳舞”.已而歌曰:“仙仙乎!而还乎!而幽我于广寒乎!”其声清越,烈如箫管.歌毕,盘旋而起,跃登几上,惊顾之间,已复为箸.三人大笑.又一客曰:“今宵最乐,然不胜酒力矣.其饯我于月宫可乎?”三人移席,渐入月中.众视三人,坐月中饮,须眉毕见,如影之在镜中.移时月渐暗,门人燃烛来,则道士独坐,而客杳矣.几上肴核尚存;壁上月,纸圆如镜而已.道士问众:“饮足乎?”曰:“足矣.”“足,宜早寝,勿误樵苏.”众诺而退.王窃欣慕,归念遂息.
又一月,苦不可忍,而道士并不传教一本.心不能待,辞曰:“弟子数百里受业仙师,纵不能得长生术,或小有传习,亦可慰求教之心.今阅两三月,不过早樵而暮归.弟子在家,未谙此苦.”道士笑曰:“吾固谓不能作苦,今果然.明早当遣汝行.”王曰:“弟子操作多日,师略授小技,此来为不负也.”道士问:“何术之求?”王曰:“每见师行处,墙壁所不能隔,但得此法足矣.”道士笑而允之.乃传一诀,令自咒毕,呼曰:“入之!”王面墙不敢入.又曰:“试入之.”王果从容入,及墙而阻.道士曰:“俯首辄入,勿逡巡!”王果去墙数步奔而入,及墙,虚若无物,回视,果在墙外矣.大喜,入谢.道士曰:“归宜洁持,否则不验.”遂助资斧遣归.抵家,自诩遇仙,坚壁所不能阻,妻不信.王效其作为,去墙数尺,奔而入;头触硬壁,蓦然而踣.妻扶视之,额上坟起如巨卵焉.妻揶揄之.王渐忿,骂老道士之无良而已.异史氏曰:“闻此事,未有不大笑者,而不知世之为王生者正复不少.今有伧父,喜痰毒而畏药石,遂有舐吮痈痔者,进宣威逞暴之术,以迎其旨,绐之曰:‘执此术也以往,可以横行而无碍.’初试未尝不小效,遂谓天下之大,举可以如是行矣,势不至触硬壁而颠蹶不止也.”
------------------

英语翻译正文;邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇甚幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦.”答
海边有一座崂山,住着一位仙人,人们都叫他崂山道士.据说崂山道士会许多凡人不会的法术.距崂山几百里路外的县城里,有个人叫王七的人.王七从小就非常羡慕法术,听说崂山道士会许多法术,于是辞别家人,到崂山去寻仙.王七来到崂山,见到道士,交谈中,王七觉得那道士非常有本领,就恳求收他做徒弟.道士打量他一番说:“看你娇生惯养,恐怕吃不了苦.”王七再三请求,于是道士就答应收他为徒弟.
夜里,王七望着窗外的月光,想到自己马上就要学到道术了,心时有说不出的高兴.第二天清晨,王七跑到师父那里去,满以为师父会开始传授道术,哪知给了他一把斧头,叫他跟着师兄们一起上山砍柴.王七心里很不高兴,但也只得听从吩咐.山上到处是荆棘乱石,没到太阳下山,王七的手上、脚上都磨起了血泡.
转眼一个月过去了,王七的手脚上渐渐磨出了老茧,他再也受不了整天砍柴割草的劳累,不由起了回家的念头.晚上,王七和师兄们一起回到道观,看见师父和两个客人正谈笑风生地饮酒.天已经黑了,屋子里还没有点灯.只见师父拿起一张白纸,剪成一个圆镜模样,往墙上一贴.一瞬间,那张纸竟像月亮一样放出光芒,照得满屋通明.这时,一位客人说:“这么美妙的夜晚,如此欢乐的酒席,应该大家同乐一场.”道士拿起一壶酒递给徒弟们,叫他们尽情地喝.王七在一边暗暗思忖:我们这么多人,这一小壶酒,怎么够喝?大家将信将疑地拿起酒壶往碗里倒酒.真奇怪,倒来倒去,酒壶始终是满满的.王七心里很诧异.过了一会儿,另一个客人对道士说:“虽有明月高照,可光喝酒也没意思,要是有人伴舞就好了.”道士笑着拿起一根筷子,对准白纸点了一下,忽见月光中走出一个一尺长短的女子.她一落地,就和普通人一样高大,苗条的腰身,洁白的肌肤,衣带飘扬,唱起歌来.一曲歌罢,女子凌空而起,竟跳上了桌子,正当大家惊慌失措时,她已还原成一根筷子.看到这一切,王七目瞪口呆.这时一个客人说:“我真高兴,可是得回去了.”于是道士和两个客人移动酒席,挪进了月亮.月亮渐渐暗了下去,徒弟们点上蜡烛,只见师父独自坐着,客人已不知去向,只有桌子上留着剩酒剩菜.
又过了一个月,师父还是不传授一点法术,王七实在熬不住了,就去找师父.见到师父,王七说:“弟子远道而来,即使学不到长生不老的法术,您传给我一点别的小法术,也算是一个安慰.”王七见师父笑而不答,心中很着急,比划着说:“现在每天早出晚归,打柴割草,徒弟在家哪吃过这样的苦呀.”师父笑说:“我早就断定你不能吃苦,现在果然如此.明天一早你就回家去吧.”王七央求道:“还求师父传我一点小本领,也算我没白来一趟.”师父问:“你想学什么法术?”王七说:“徒弟常见师父走路,墙壁都挡不住,就学这个好了.” 师父笑着答应了,就叫王七随他来.他们来到一堵墙前,师父把过墙的咒语告诉王七,叫他自己念着.王七刚念完,师父用手一指,喊了一声“进墙去”.王七面对墙壁,两腿哆嗦,不敢上前.师父又喊:“试试看,走进去.”王七走了几步又停下来,师父不高兴地说:“低下头,往前闯”.王七硬着头皮往前奔,不知不觉就到墙的另一面了.王七高兴极了,赶紧拜谢师父.师父对他说:“回家后要勤恳做人.否则,法术是不会灵验的.”
王七回到家,对妻子夸口说:“我遇到了神仙,学会了法术,连墙壁都挡不住我.”妻子不信,说世上哪有这样的事.王七于是念起咒语,朝墙奔去.只听一声响,王七脑袋撞到墙上,跌倒在地.妻子赶紧把他扶起来,只见他额头上隆起了一个大疙瘩.王七耷拉着脑袋,像泄了气的皮球.妻子又好气又好笑:“世上就是有法术,像你这样两三个月也不能学会.”王七想起那天在晚上,自己明明穿过了墙壁,于是怀疑道士捉弄自己,不由大骂了崂山道士一阵.自那以后,王七仍然是一个不学无术的人.

英语翻译正文;邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇甚幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦.”答 英语翻译劳山道士 邑有王生,行七,故家子.少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游.登一顶,有观宇,甚 幽.一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈.叩而与语,理甚玄妙.请师之.道士曰:“恐娇惰不能作苦. 七年级 的正文 英语翻译陈琳是建安七子之一 英语翻译有游于子墨之门者,……故劝子于学 英语翻译何晏七岁,明慧若神,魏武奇爱之,以晏在宫内,因欲以为子.晏乃画地令方,自处其中.人问其故,答曰:“何氏之庐也.”魏武知之,即遣还处. 英语翻译只翻译正文部分, 英语翻译迁扬州知府,发粟镇饥不待报,坐资政书院以课士.太医院判刘文泰者,故往来浚家以求迁官,为恕所沮,X(“行”子中国加个金,不认识.)恕甚. 谁有《七根火柴》正文啊 英语翻译孟母教子勤学 自孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学所至矣?”孟子曰:“自若也.”孟母以刀断其织.孟子惧而问其故,孟母曰:“子之废学,若吾断斯织也.夫君子学以立名,问 英语翻译七子之歌文言文的翻译是什么? 英语翻译《大道之行也》中的字词:大道之行也 大道:之:天下为公 为:选贤与能 与:故人不独亲其亲 故:亲:其:不独子其子 子 :其:鳏寡孤独废疾者皆有所养 鳏:寡:孤:独:者: 英语翻译《大道之行也》中的字词:大道之行也 大道:之:天下为公 为:选贤与能 与:故人不独亲其亲 故:亲:其:不独子其子 子 :其:鳏寡孤独废疾者皆有所养 鳏:寡:孤:独:者: 英语翻译令言遂歔欷流涕,谓其子曰:“汝慎无从行,帝必不返.”子问其故,令言曰:“此曲宫声往而不反,宫者君也,吾所以知之.”帝竟被杀于江都 找人帮我翻译一下 英语翻译孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也.”孟母以刀断其织也.孟子惧而问其故.孟母曰:“子之废学,吾若短其织也.夫君子学以立名,问则广知,是以 英语翻译文言文翻译 少而好学,如日出之阳.秉烛之明,孰与昧行乎.妇人曰:“公诚亡缁一,此实吾所子为也.”以襌缁当纺缁,子岂不得哉.故力之用一,而智之用百.其为人获而寝处其皮也,何足怪 英语翻译子墨子游公上过于越.公上过语墨子之意.正文的一部分.结尾是:其与秦之野人相去亦远矣. 英语翻译两篇正文的翻译